《人文论谭》是由江汉大学人文学院主办的人文社科类综合性学术辑刊,开办有文学研究、语言研究、新闻传播研究、文化产业研究、历史研究等栏目,自2009年创刊以来,得到了校内外学术界的广泛关注,并被《中国知网》收录全文。
说明:该杂志未出现在最新新闻出版总署目录内,本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。
知网收录(中)
中国期刊全文数据库(CJFD)
文学研究、语言研究、新闻传播研究、文化产业研究、历史研究等。
1个月内
一、所有来稿请遵守学术规范和学术道德,请勿一稿两投。因编辑人员全为兼职,人手有限,所有来稿均不退稿,请自留底稿。来稿若三周内未接到用稿通知,可自行处理。
二、《人文论谭》为年刊,定期在每年12月出版,投稿截稿日期为每年10月底。一般稿件篇幅以控制在12000字以内为宜,特别约稿可在20000字左右。所有稿件均须为电子文本。
三、来稿由江汉大学人文学院组织专家评审,论文被刊用后将向作者寄送样刊两本,对于名家优质稿件,本刊还将支付稿酬。
四、《人文论谭》文章被中国知网全文收录,如不希望被中国知网收录上传网上,请在投稿时说明,本刊负责转达。
五、《人文论谭》遵循中国知网制定的学术规范和论文体例,注释及参考文献按该标准执行。请各位作者按统一格式投稿。文责自负。
与国外研究员合作,共享学术资源,确定研究计划,帮作者节省大量时间和精力,并且及时告知投稿进程,更有保障。
全程协助发表是针对学术论文,从评估到期刊接收,全过程进行专业协助的个性化订制服务,通过我们......
期刊推荐专家均来自医学、生物、化学、材料、物理、机械、人文等1200+领域知名期刊的评审团队......
预审评估、投刊前评审、专业学术评审等服务,可获得同领域专家的评审意见和建议,在投稿之前得到进一步改进,从而提高被接收的几率。
为您提的英文母语翻译服务可以帮助非英语为母语国家的科研学者节省大量的时间和精力,确保论文不会因为语言、语法等问题而拒稿。
论文翻译有国内外高校和科研机构精通中英双语的专家,更有对应学科领域的母语专家翻译,达到国际期刊的录用要求提升接收概率。
使用国际期刊通用数据库进行英文审核,可以检查自己的文章重复度,获得与出版商相同的数据和重复率信息,从而保护自己的学术声誉。
旨在帮助作者将稿件提交至目标期刊投稿系统,从而让作者避免因对某个投稿系统不熟悉而耽误宝贵时间,甚至因误操作而导致退稿或拒稿。
不成功退款,无后顾之忧,风险服务升级。
资质许可齐全,合规经营,用户权益有保障。
刊物在国家新闻出版署网可查,抵制假刊、增刊。
交易均通过对公账户,资金安全有保障。
812751拥有老客户
918539评职称指导
63352国际出版服务
819867开具合同