《影视制作》(月刊)创刊于1994年,是由国家广播电影电视总局主管,国家广播电影电视总局广播电视规划院主办、国家广播电影电视总局科技委电视中心专业委员会协办的国家级影视节目制作专业期刊。
《影视制作》介绍先进的视频制作技术及设备促进制作技术与艺术的完美结合普及视频基础知识,交流制作经验推动视频业整体发展。荣获第三届中国出版政府奖提名奖。
维普收录(中)、万方收录(中)、上海图书馆馆藏、国家图书馆馆藏、知网收录(中)
中国期刊全文数据库(CJFD)、中国核心期刊遴选数据库
综述、系统应用、制作艺术与技巧、设备维修与改造、访谈与报道、普及园地、讲座、测量与标准。
1-3个月
(1)《影视制作》文题、作者姓名(一般不超过6人)、作者单位及所在城市和邮编、摘要、关键词均需提供。并提供第一作者的姓名、性别、职称、学位以及联系人姓名、职称、电话、传真及E-mail地址。
(2)《影视制作》论文题目应简洁、准确,不宜使用缩略词;摘要(中文)字数一般在200~300字间,内容应包括论文中提及的研究目的、方法及研究结果等;关键词的个数为3~8个。
(3)《影视制作》文中量、单位及符号的使用应符合国际标准和国家标准。注意容易混淆的外文字母的文种、大小写、正斜体及上下角标的正确书写。文中外国人名、术语统一为英文,不宜采用中文译法。
(4)图、表和公式应通篇分别编号,图题、表题应有中英文对照。表格应采用三线表形式,内容以英文表述。
(5)稿件具体格式、体例请参考近期出版的本刊杂志。
与国外研究员合作,共享学术资源,确定研究计划,帮作者节省大量时间和精力,并且及时告知投稿进程,更有保障。
全程协助发表是针对学术论文,从评估到期刊接收,全过程进行专业协助的个性化订制服务,通过我们......
期刊推荐专家均来自医学、生物、化学、材料、物理、机械、人文等1200+领域知名期刊的评审团队......
预审评估、投刊前评审、专业学术评审等服务,可获得同领域专家的评审意见和建议,在投稿之前得到进一步改进,从而提高被接收的几率。
为您提的英文母语翻译服务可以帮助非英语为母语国家的科研学者节省大量的时间和精力,确保论文不会因为语言、语法等问题而拒稿。
论文翻译有国内外高校和科研机构精通中英双语的专家,更有对应学科领域的母语专家翻译,达到国际期刊的录用要求提升接收概率。
使用国际期刊通用数据库进行英文审核,可以检查自己的文章重复度,获得与出版商相同的数据和重复率信息,从而保护自己的学术声誉。
旨在帮助作者将稿件提交至目标期刊投稿系统,从而让作者避免因对某个投稿系统不熟悉而耽误宝贵时间,甚至因误操作而导致退稿或拒稿。
不成功退款,无后顾之忧,风险服务升级。
资质许可齐全,合规经营,用户权益有保障。
刊物在国家新闻出版署网可查,抵制假刊、增刊。
交易均通过对公账户,资金安全有保障。
812751拥有老客户
918539评职称指导
63352国际出版服务
819867开具合同