《扬州大学烹饪学报》(季刊)创刊于1984年,由扬州大学主办。是我国烹饪界办刊最早、层次最高、影响最大的理论学刊。
《扬州大学烹饪学报》办刊宗旨:探索总结烹饪理论,继承弘扬饮食文化,反映烹饪研究最新成果,为教学科研工作服务。办刊特色:融科学性、理论性、实践性于一体。既是烹饪理论研究者、烹饪教学工作者的科研阵地,又是餐饮企业从业者的技术指南和烹饪爱好者的良师益友。
重要通知:《扬州大学烹饪学报》已正式更名为《美食研究》杂志,国内刊号:32-1854/TS 详情查询:meishiyanjiu/
国家图书馆馆藏、万方收录(中)、北大核心期刊(中国人文社会科学核心期刊)、上海图书馆馆藏、维普收录(中)、知网收录(中)
中国期刊全文数据库(CJFD)、全国中文核心期刊、中国核心期刊遴选数据库
饮食文化、饮食保健、烹饪工艺、烹饪营养与卫生、烹饪教育
1个月内
1.文章标题:一般不超过20个汉字,必要时加副标题,并译成英文。
2.作者姓名、工作单位:题目下面均应写作者姓名,姓名下面写单位名称(一、二级单位)、所在城市(不是省会的城市前必须加省名)、邮编,不同单位的多位作者应以序号分别列出上述信息。
3.提要:用第三人称写法,不以“本文”、“作者”等作主语,应是一篇能客观反映文章核心观点和创新观点的表意明确、实在的小短文,切忌写成背景交代或“中心思想”,100-200字为宜。
4.关键词:3-5个,以分号相隔,选择与文章核心内容相关的具有独立性的实在词。
5.正文标题:内容应简洁、明了,层次不宜过多,层次序号为一、(一)、1、(1),层次少时可依次选序号。
6.正文文字:一般不超过1万字,正文用小4号宋体,通栏排版。
7.数字用法:执行GB/T15835-1995《出版物上数字用法的规定》,凡公元纪年、年代、年、月、日、时刻、各种记数与计量等均采用阿拉伯数字;夏历、清代及其以前纪年、星期几、数字作为语素构成的定型词、词组、惯用语、缩略语、临近两数字并列连用的概略语等用汉字数字。
8.图表:文中尽量少用图表,必须使用时,应简洁、明了,少占篇幅,图表均采用黑色线条,分别用阿拉伯数字顺序编号,应有简明表题(表上)、图题(图下),表中数据应注明资料来源。
9.注释:注释主要包括释义性注释和引文注释,集中列于文末参考文献之前。释义性注释是对论著正文中某一特定内容的进一步解释或补充说明;引文注释包括各种不宜列入文后参考文献的引文和个别文后参考文献的节略形式,其序号为①②③……。
10.参考文献:参考文献是作者撰写论著时所引用的已公开发表的文献书目,是对引文作者、作品、出处、版本等情况的说明,文中用序号标出,详细引文情况按顺序排列文尾。
11.基金项目:获得国家基金资助和省部级科研项目的文章请注明基金项目名称及编号,按项目证明文字材料标示清楚。
12.作者简介:姓名(出生年-),性别,民族(汉族可省略),籍贯,现供职单位全称及职称、学位,研究方向。
13.来稿请注明作者电话、E-mail,收刊人及详细地址、邮编。
与国外研究员合作,共享学术资源,确定研究计划,帮作者节省大量时间和精力,并且及时告知投稿进程,更有保障。
全程协助发表是针对学术论文,从评估到期刊接收,全过程进行专业协助的个性化订制服务,通过我们......
期刊推荐专家均来自医学、生物、化学、材料、物理、机械、人文等1200+领域知名期刊的评审团队......
预审评估、投刊前评审、专业学术评审等服务,可获得同领域专家的评审意见和建议,在投稿之前得到进一步改进,从而提高被接收的几率。
为您提的英文母语翻译服务可以帮助非英语为母语国家的科研学者节省大量的时间和精力,确保论文不会因为语言、语法等问题而拒稿。
论文翻译有国内外高校和科研机构精通中英双语的专家,更有对应学科领域的母语专家翻译,达到国际期刊的录用要求提升接收概率。
使用国际期刊通用数据库进行英文审核,可以检查自己的文章重复度,获得与出版商相同的数据和重复率信息,从而保护自己的学术声誉。
旨在帮助作者将稿件提交至目标期刊投稿系统,从而让作者避免因对某个投稿系统不熟悉而耽误宝贵时间,甚至因误操作而导致退稿或拒稿。
不成功退款,无后顾之忧,风险服务升级。
资质许可齐全,合规经营,用户权益有保障。
刊物在国家新闻出版署网可查,抵制假刊、增刊。
交易均通过对公账户,资金安全有保障。
812751拥有老客户
918539评职称指导
63352国际出版服务
819867开具合同