《中华妇幼临床医学杂志(电子版)》(双月刊)创刊于2005年,系经国家新闻出版总署批准,卫生部主管,中华医学会主办,四川大学华西第二医院编辑出版,国内外公开发行的妇幼临床医学领域国家级学术期刊。
《中华妇幼临床医学杂志(电子版)》以广大妇幼临床医师为读者对象,以实用为原则,报道妇幼临床医学新理论、新技术、诊疗经验。
《中华妇幼临床医学杂志(电子版)》2006年被纳入《“十一五”国家重点电子出版物出版规划项目171号》(新出音[2006]817号);2007和2010年被中国科技论文统计源期刊(中国科技核心期刊)[G689-2007,2010]收录和四川省A类期刊一览表收录;2010年被世界六大检索期刊之一的美国《化学文摘》(ChemicalAbstract,CA)收录,并荣获中华医学会第23届常务理事会“优秀连续型电子出版物奖”。
农业与生物科学研究中心文摘、国家图书馆馆藏、上海图书馆馆藏、万方收录(中)、知网收录(中)、CA 化学文摘(美)、统计源核心期刊(中国科技论文核心期刊)、维普收录(中)
中国期刊全文数据库(CJFD)、中国核心期刊遴选数据库、中国科技期刊核心期刊
专家约稿、专家述评、论著、知篇论著、临床经验、综述、病例报告、继续教育园地
1-3个月
1文题文章的文题应力求简明、醒目,并充分反映文章主题。中文文题一般不宜超过30个汉字,不用非公知公认缩略语、字符及代号等。
2作者署名论文的作者必须为:①参与论文选题和设计,或参与资料分析与解释者;②起草或修改论文中关键性理论或其他主要内容者;③能对编辑部提出的修改意见进行核对和修改,在学术界进行答辩,并最终同意该文发表者。作者署名有争议或投稿后申请变更作者顺序者,需附全部作者签名的作者贡献说明。作者姓名著录在文题下,按序排列。
3摘要论著及综述类稿件须附中、英文摘要,摘要必须具备自明性和独立性。论著须附结构式中、英文摘要,包括目的(研究或调查目的),方法(科学研究的关键是可重复性,所以对方法的描述应详尽,应说明所采用方法是一般、改良还是创新的),结果(应罗列研究所得出的主要数据,并进行相关统计学分析)及结论(突出强调研究的创新性和重要性)4部分,各部分冠以相应的标题。综述类摘要须附中、英文指导性摘要。英文摘要内容应与中文摘要内容一致。英文摘要还应包括英文文题、汉语拼音书写的所有作者姓名(姓和名均首字母大写,名字连续拼写;为双姓组合时,双姓间加连字符)及第一作者的英文单位名称、所在城市名、邮政编码、省份名称及国别,以及通信作者的汉语拼音姓名及其Email。
4关键词论著和综述须标引2~5个关键词,首标关键词应能反映全文最主要的内容。关键词应首先从美国国立医学图书馆的MeSH数据库中选取,其中文译名可以参照中国医学科学院信息研究所所编译的《医学主题词注释字顺表》。
5医学名词医学名词应使用全国科学技术名词审定委员会公布的医学名词。
6图和表图和表应具有自明性,图表及图与表之间内容与正文不可重复。
与国外研究员合作,共享学术资源,确定研究计划,帮作者节省大量时间和精力,并且及时告知投稿进程,更有保障。
全程协助发表是针对学术论文,从评估到期刊接收,全过程进行专业协助的个性化订制服务,通过我们......
期刊推荐专家均来自医学、生物、化学、材料、物理、机械、人文等1200+领域知名期刊的评审团队......
预审评估、投刊前评审、专业学术评审等服务,可获得同领域专家的评审意见和建议,在投稿之前得到进一步改进,从而提高被接收的几率。
为您提的英文母语翻译服务可以帮助非英语为母语国家的科研学者节省大量的时间和精力,确保论文不会因为语言、语法等问题而拒稿。
论文翻译有国内外高校和科研机构精通中英双语的专家,更有对应学科领域的母语专家翻译,达到国际期刊的录用要求提升接收概率。
使用国际期刊通用数据库进行英文审核,可以检查自己的文章重复度,获得与出版商相同的数据和重复率信息,从而保护自己的学术声誉。
旨在帮助作者将稿件提交至目标期刊投稿系统,从而让作者避免因对某个投稿系统不熟悉而耽误宝贵时间,甚至因误操作而导致退稿或拒稿。
不成功退款,无后顾之忧,风险服务升级。
资质许可齐全,合规经营,用户权益有保障。
刊物在国家新闻出版署网可查,抵制假刊、增刊。
交易均通过对公账户,资金安全有保障。
812751拥有老客户
918539评职称指导
63352国际出版服务
819867开具合同